财新传媒
专题首页 > 参会嘉宾 > 嘉宾详情
高西庆

高西庆

对外经济贸易大学法学院红天讲席教授,中国投资有限责任公司原副董事长、总经理兼首席投资官

  高西庆先生曾任中国投资有限责任公司副董事长、首席投资官兼总经理。现任美国杜克大学校董、法学院客座教授,清华大学法学院郑裕彤讲席教授、博士生导师,中国国际经济贸易仲裁委员会、香港国际仲裁中心、斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁员。高西庆先生1970至1973年修建襄渝铁路,1973年至1974年任西安昆仑机械厂机修钳工,1978年本科毕业于北京外贸学院,1981年研究生毕业于北京外贸学院国际贸易系国际经济法专业,获经济学/法学硕士学位,1986年获美国杜克大学法学博士学位,其后在华尔街从事律师工作。1988年回国,在对外经贸大学法学院任教,至教授、博导。期间参与组织、设计、创办深圳、上海证券交易所;1992年至1995年任中国证券监督管理委员会首席律师、发行部主任;1997年至1999年任中国银行港澳管理处副主任、中银国际副董事长兼执行总裁;1999年7月至2002年12月任中国证券监督管理委员会副主席;2003年至2007年9月任全国社会保障基金理事会副理事长。2007年9月至2014年1月任中国投资有限责任公司副董事长兼总经理。

  Mr. Gao Xiqing was the vice chairman, president and Chief Investment Officer of China Investment Corporation, China’s sovereign wealth fund, from 2007 to 2014. Previously, he served as vice chairman of the National Council for Social Security Fund of China from 2003 to 2007, following his position as vice chairman of the China Securities Regulatory Commission (CSRC) from 1999 to 2003. He is Cheng Yu-tung Chair Professor and Ph.D. Supervisor at School of Law, Tsinghua University, and adjunct professor at Duke University School of Law. Mr. Gao was a construction worker for Xiangyang–Chongqing Railway from 1970 to 1973 and was a mechanist at Xi’an Kunlun Machinery Factory from 1973 to 1974. Mr. Gao received his B.A. equivalent in 1978 and Master of Laws in 1981, both from University of International Business and Economics. As a Richard Nixon Scholar, he attended Duke University School of Law and obtained his Juris Doctor degree in 1986. From 1986 to 1988, he practiced law with a major Wall Street firm before returning to China. As a co-founder of Stock Exchange Executive Council, he was instrumental in the founding of CSRC and the establishment of Shanghai and Shenzhen Stock Exchanges in the early 1990s. As one of the founding members of CSRC, Mr. Gao served as its General Counsel and Director of Public Offerings from 1992 to 1995. From 1997 to July 1999, Mr. Gao served as Vice-Chairman and CEO of BOC International, the investment banking arm of Bank of China in Hong Kong. Since 1986, Mr. Gao has served as either a member or the chairman of arbitration panels for hundreds of international trade or investment disputes between Chinese and foreign companies, under the CIETAC, HKIAC and the Arbitration Institute of Stockholm Chamber of Commerce.■